Regulamin — Luvia Warszawa
Artykuł 1 – Definicje
W niniejszych warunkach stosuje się następujące definicje:
Okres odstąpienia: okres, w którym konsument może skorzystać z prawa odstąpienia;
Konsument: osoba fizyczna nieprowadząca działalności gospodarczej, która zawiera umowę na odległość z przedsiębiorcą;
Umowa ciągła: umowa na odległość dotycząca serii produktów lub usług, z obowiązkami rozłożonymi w czasie;
Prawo odstąpienia: możliwość konsumenta odstąpienia od umowy na odległość w okresie odstąpienia;
Przedsiębiorca: osoba fizyczna lub prawna oferująca produkty lub usługi na odległość konsumentom;
Umowa na odległość: umowa zawarta między przedsiębiorcą a konsumentem przy użyciu środków komunikacji na odległość;
CESOP: Centralny Elektroniczny System Informacji o Płatnościach wprowadzony przez UE w celu monitorowania dostawców usług płatniczych.
Artykuł 2 – Tożsamość przedsiębiorcy
Nazwa firmy: Lucaecom
Numer KvK: 98587056
Numer VAT: NL005341125B44
E-mail obsługi klienta: Info@LuviaWarszawa.pl
(Adres siedziby został usunięty na Twoją prośbę.)
Artykuł 3 – Zastosowanie
Niniejsze ogólne warunki mają zastosowanie do każdej oferty przedsiębiorcy oraz każdej zawartej umowy na odległość. Przed finalizacją umowy warunki są udostępniane elektronicznie lub w inny sposób.
Artykuł 4 – Oferta
Oferty są niewiążące. Przedsiębiorca zastrzega sobie prawo do ich modyfikacji.
Oferta wyraźnie określa całkowite koszty, w tym opłaty za wysyłkę, cła oraz dodatkowe opłaty pobierane przez pocztę lub kuriera.
Artykuł 5 – Umowa
Umowa zostaje zawarta w momencie zaakceptowania oferty przez konsumenta i spełnienia określonych warunków. Przedsiębiorca niezwłocznie potwierdza akceptację drogą mailową.
Artykuł 6 – Prawo odstąpienia
Konsumenci mają prawo odstąpić od umowy w ciągu 14 dni od otrzymania produktu bez podania przyczyny.
Koszty zwrotu przesyłki ponosi konsument korzystający z prawa odstąpienia.
Artykuł 7 – Koszty w przypadku odstąpienia
Przedsiębiorca zwraca płatności w ciągu 14 dni od odstąpienia, pod warunkiem że produkt zostanie zwrócony w oryginalnym stanie.
Artykuł 8 – Odpowiedzialność za cło, podatki importowe i VAT
8.1
Wszystkie towary oferowane i sprzedawane za pośrednictwem tej strony są wysyłane na warunkach Delivered Duty Unpaid (DDU) zgodnie z Incoterms 2000. Oznacza to, że klient ponosi pełną odpowiedzialność za wszelkie koszty i obowiązki wynikające z importu towarów do kraju docelowego.
8.2
Obowiązki te obejmują między innymi:
(a) płatność ceł importowych, podatku VAT, GST i innych podatków lub opłat naliczanych przy imporcie;
(b) koszty odprawy celnej, w tym opłaty brokerskie, inspekcyjne lub manipulacyjne nakładane przez organy celne, pocztę lub kuriera;
(c) zgodność z lokalnymi przepisami prawa, regulacjami produktowymi, ograniczeniami oraz wymaganymi certyfikacjami w kraju dostawy.
8.3
Sprzedawca (przedsiębiorca) nie działa jako importer. Tytuł własności oraz odpowiedzialność za towary przechodzą na klienta w momencie wysyłki. Przedsiębiorca nie ponosi odpowiedzialności za opóźnienia, konfiskaty, odmowy lub kary wynikające z braku zgodności klienta z przepisami importowymi.
8.4
Przedsiębiorca dostarcza niezbędną dokumentację handlową (np. fakturę pro forma, opis produktu, wartość deklarowaną). Nie gwarantuje jednak, że dokumenty lub towary spełniają określone wymogi techniczne lub regulacyjne kraju docelowego. Klient samodzielnie sprawdza, czy zamówione towary mogą być importowane, czy nie są zabronione lub objęte dodatkowymi wymaganiami.
8.5
Klient zobowiązuje się zwolnić przedsiębiorcę z odpowiedzialności oraz pokryć wszelkie koszty, roszczenia i kary nałożone przez organy celne lub strony trzecie wskutek nieprzestrzegania przepisów importowych.
8.6
Zaleca się, aby klient skontaktował się z lokalnym urzędem celnym przed złożeniem zamówienia, aby uniknąć nieoczekiwanych kosztów lub opóźnień.
Artykuł 9 – Zgodność z CESOP
Od 2024 r. dostawcy usług płatniczych rejestrują dane transakcyjne w systemie CESOP zgodnie z regulacjami UE. Przedsiębiorca stosuje się do tych przepisów, co może mieć wpływ na monitorowanie płatności.
Artykuł 10 – Zgodność i gwarancja
Przedsiębiorca zapewnia, że produkty spełniają umowę i wymagania prawne.
Reklamacje dotyczące wad należy zgłaszać pisemnie w ciągu 14 dni.
Produkty muszą zostać odesłane w oryginalnym opakowaniu i stanie.
Artykuł 11 – Dostawa
Zamówienia są dostarczane w ciągu 30 dni, chyba że ustalono inaczej.
W przypadku opóźnień przedsiębiorca informuje konsumenta w ciągu 14 dni od daty zamówienia.
Przesyłki są realizowane na warunkach, w których klient jest odpowiedzialny za proces importowy.
Przedsiębiorca wysyła produkty zgodnie z przepisami transportu międzynarodowego, lecz nie odpowiada za opóźnienia wynikające z odpraw celnych.
Brak spełnienia obowiązków importowych przez klienta nie stanowi podstawy do anulowania zamówienia ani żądania zwrotu.
Artykuł 12 – Rozpatrywanie skarg
Skargi należy zgłaszać pisemnie w ciągu 7 dni od ich wystąpienia.
Przedsiębiorca odpowiada w ciągu 14 dni. Jeśli wymagany jest dłuższy czas, klient otrzyma informację o przewidywanym terminie rozwiązania.
Artykuł 13 – Spory
Warunki te podlegają prawu niderlandzkiemu. Spory będą rozwiązywane polubownie, a w razie potrzeby przez właściwy sąd w Niderlandach.